Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Bienvenue sur mon blog !

IMGP0417.JPG
Je m'appelle Valentin Chaput, ou Xia Bing
en chinois (夏冰 : "glace de l'été"). En 2007-2008, l'année de mes 20 ans, j'ai eu la chance de partir un an apprendre le mandarin à Pékin dans le cadre de ma troisième année à Sciences Po Paris. J'étudiais à l'université de langues étrangères de Pékin, connue en Chine sous le nom de BeiWai, abbréviation de Beijing Waiguoyu Daxue (北京外国语大学).

Vous trouverez sur ce blog le récit de ma vie pékinoise en cette année olympique, des photos de mes voyages et des dossiers thématiques pour découvrir à mes côtés la richesse de la civilisation chinoise. J'espère que vous prendrez du plaisir à parcourir ce blog, et qu'il vous donnera envie de vous rendre en Chine à votre tour !

谢谢

 

Val----Qufu-FB-r--d.jpg

 

Retrouvez moi sur : 

Logo Linkedin2Logo Viadeo

31 août 2007 5 31 /08 /août /2007 04:53
Enfin... !

J'ai désormais payé mon abonnement Internet, ce qui me permet de vous écrire depuis ma chambre. Cela devenait frustrant d'avoir tant de choses amusantes, intrigantes (et énervantes aussi parfois) à vous raconter sur ces derniers jours et de ne pas pouvoir les poster. Je vais maintenant pouvoir me reconnecter un peu à l'actualité. C'est d'ailleurs assez surprenant que Beijing, ville où vous pouvez trouver les toutes dernières technologies partout, ne soit pas plus (ou mieux) reliée à Internet. Il n'y a quasiment aucun système de Wi-fi (sauf le Starbucks), et pas énormément de 网吧 (wang ba : les cyber-cafés).

Mais la chose est réparée, un peu plus tôt que prévu, car le test de ce matin était... plus court que prévu pour nous ;-). En fait, ils se sont plantés dans la traduction des instructions en Anglais, donc c'était l'écrit ce matin et l'oral demain, alors que le papier indiquait le contraire. Du coup, j'ai préparé quelques phrases de présentation hier pour l'oral, mais je n'ai pas spécialement revu les caractères.

Or l'épreuve consistait à donner la correspondance en pinyin (donc en alphabet phonétique) d'une longue série de caractères ou expressions. En gros, il devait y avoir pas loin de 1000 caractères différents, nous en avons appris 400 en France, et après les vacances, il en reste 250. Bref, on n'est pas allé très loin, mais comme ils n'avaient pas l'air d'être dérangés par le travail d'équipe, on a fait ça à trois. On a trouvé pire que nous (copie quasi-blanche) et bien mieux (des Coréennes ou des Japonaises pour qui le Chinois est la LV1 depuis le collège). Bref, on a bien rigolé, mais demain, l'oral risque d'être nettement moins drôle !

Je vous laisse. J'aurai peut-être un peu de temps ce soir pour vous faire partager deux ou trois anecdotes sympathiques.
Bonne journée,
XB

EDIT : It works... ou presque ! En effet, hier soir, alors que j'écrivais les quelques lignes ci-dessus, l'électricité a disjoncté dans ma chambre. Les hôtesses d'accueil ne parlant pas de tout Anglais, j'ai passé la soirée à la bougie (ou plutôt à la luminosité de l'écran d'ordinateur - modernité oblige...), avant de me représenter ce matin à l'accueil. Ils m'ont envoyé un électricien chinois, c'était que du bonheur ! "Maintenant, électricité ; ce matin, avoir pas électricité". Maintenant tout est sensé marcher vraiment. Mais ne vendons pas la peau du dragon avant de l'avoir tué ;-)

Partager cet article

Repost 0
Published by Val - dans BeiWai
commenter cet article

commentaires